Dwa lata temu stanąłem przed zadaniem napisania pracy licencjackiej na Wydziale Filologii Polskiej i Klasycznej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, gdzie studiuję polonistykę. Na początku nie miałem żadnego pomysłu, jaki temat pracy wybrać. Może o Mickiewiczu, bo to wielki wieszcz i całkiem ładnie pisał? Jednak wizja interpretowania poezji przez kilkanaście stron skutecznie …
Tag: słownik
lip 30 2015
ANB – Zrozumieć Gracza 4. Waniliowe landy?!
Dzień dobry!
Kiedy Rafał zaczynał swoją przygodę z Magiciem, wszyscy wokół szukali Wrotek (Wrath of Gods), Szpilek (Pithing Needle) i BoPów (Birds of Paradise), a on będąc absolutnie zielony nie wiedział o czym w ogóle jest mowa. Ja z kolei na początku mojej kariery nie mogłam zrozumieć czym są Wioski (Treetop …
wrz 27 2013
Tłumaczenie kart z M14 na język polski
Praktycznie od momentu, w którym Magic: the Gathering zaczęto tłumaczyć na inne języki niż angielski, pojawiały się dyskusje na temat tłumaczenia karcianki na język naszych ojców. Padały i wciąż padają pytania jak by wyglądało tłumaczenie kart, czy tłumaczyć wszystkie nazwy, czy pozostawić część nazw własnych, czy nie zabije to klimatu gry.
Kontynuuj czytanie